-
1 вверх
вверх дном перен. — sens dessus dessous
* * *en haut (придых.)вверх по реке́ — en remontant la rivière, en amont de la rivière
вверх по ле́стнице — en montant l'escalier
поднима́ться вверх — monter vt
смотре́ть вверх — regarder en haut
ру́ки вверх! — haut les mains!
вверх нога́ми — les jambes en l'air; les quatre fers en l'air (fam); перен. sens [sɑ̃] dessus dessous
••вверх дном — sens [sɑ̃] dessus dessous
* * *conj.gener. en haut, (чем-л.) en dessus (Prendre le morceau de film qui a été coupé et le mettre sur une table, gélatine en dessus.) -
2 вверх тормашками
conj.1) gener. cul par-dessus tête, sens dessus dessous2) phras. les quatre pieds en l’air -
3 вверх дном
-
4 всё пошло кувырком
ngener. tout va sens dessus dessous -
5 всё смешалось в доме Облонских
Dictionnaire russe-français universel > всё смешалось в доме Облонских
-
6 все перевернуть
ngener. mettre sens dessus dessous -
7 всю землю перевернуть вверх тормашками
Dictionnaire russe-français universel > всю землю перевернуть вверх тормашками
-
8 дно
с.fond mдно реки́ — fond d'un cours d'eau
идти́ ко дну — couler à pic
пуска́ть ко дну — couler vt
переверну́ть вверх дном — renverser vt; перен. mettre sens dessus dessous
двойно́е дно мор. — double-fond m (pl doubles-fonds)
••золото́е дно — mine f d'or
пить до дна — vider son verre, sa coupe, etc.
испи́ть ча́шу до дна — boire la coupe jusqu'à la lie
ни дна (ему́) ни покры́шки — прибл. qu'il en voie de toutes les couleurs!; qu'il en bave! (vulg)
* * *n1) gener. ci-dessous, cul, là-dessous, par-dessous, dessous, ctat, fond4) liter. bas-fonds5) eng. bas, lit (напр., морское), plafond (канала), lit, culot6) mus. table de fond -
9 дым
м.fumée fгусто́й дым — fumée épaisse ( или dense)
рассе́яться, как дым — se dissiper en fumée
••у них в до́ме дым коромы́слом разг. — leur maison est sens dessus dessous
нет дыма без огня́ погов. — il n'y a point de fumée sans feu
* * *n1) gener. fumée2) canad. boucane -
10 нога
ж.pied m ( ступня); jambe f ( от ступни до колена); membre m ( у четвероногих)за́дние но́ги — membres postérieurs
пере́дние но́ги — membres antérieurs
сиде́ть нога́ на́ ногу — être assis les jambes croisées
положи́ть но́гу на́ ногу — croiser les jambes
поджима́ть но́ги под себя́ — ramener les pieds sous soi
шага́ть, идти́ не в но́гу — rompre le pas
перемени́ть но́гу — changer de ( или le) pas
у неё краси́вые но́ги — elle est bien jambée, elle a de belles jambes
у меня́ но́ги подка́шиваются — les jambes me manquent
••вверх нога́ми — sens dessus dessous
в ногах ( постели) разг. — au pied du lit
с ног до головы́ — des pieds à la tête; de pied en cap
со всех ног разг. — à toutes jambes
быть без ног ( от усталости) разг. — n'avoir plus de jambes, être rompu; être sur ses dents (fam)
ног под собо́й не чу́вствовать ( от усталости) разг. — tomber vi (ê.) de fatigue
ног под собо́й не слы́шать (от радости и т.п.) разг. — être fou de joie; jubiler vi, exulter vi ( ликовать)
подня́ть всех на́ ноги — alerter tout le monde
стать на́ ноги — voler de ses propres ailes
жить на широ́кую но́гу — vivre sur un grand pied, mener un grand train de vie
быть на коро́ткой ноге́ с ке́м-либо разг. — être sur un pied d'égalité avec qn, être à tu et à toi; être intime avec qn
стоя́ть одно́й ного́й в моги́ле — avoir un pied dans la tombe ( или dans la fosse)
встать с ле́вой ноги́ разг. — se lever du pied gauche, être dans un mauvais jour, mettre son bonnet de travers
е́ле но́ги унести́ разг. — прибл. se sauver
мое́й ноги́ у вас не бу́дет разг. — je ne remettrai pas les pieds chez vous
к ноге́! воен. — reposez arme!
* * *n1) gener. monojambe (шасси), pied (животного), jambe (целиком), jambe (от колена до ступни), pied2) colloq. arpion, guibole, guibolle, gambette, gambille, gigot, gigue, paturon, quille, tibia3) eng. jambe de force (шасси)4) simpl. raquette, asperge, baguette, canne, guiche, nougat (стопа), oignon, pince, pince-cul, pinceau, ripaton, panard5) argo. latte, pilon, ribouis -
11 перевернуть всё вверх дном
vgener. mettre le chambard, mettre sens dessus dessous, mettre tout en l'air, remuer ciel et terreDictionnaire russe-français universel > перевернуть всё вверх дном
-
12 перевернуть все с ног на голову
vDictionnaire russe-français universel > перевернуть все с ног на голову
-
13 привести в беспорядок
vgener. mettre sens dessus dessousDictionnaire russe-français universel > привести в беспорядок
-
14 привести в возбуждение
vgener. mettre en effervescence, mettre sens dessus dessousDictionnaire russe-français universel > привести в возбуждение
-
15 привести в смятение
vgener. mettre en émoi, mettre sens dessus dessous -
16 разворотить
défoncer vt; bouleverser vt; mettre vt sens dessus dessous [sɑ̃dsydsu] ( привести в беспорядок)* * *v1) gener. bouleverser2) colloq. saccager -
17 содом
м. разг.bruit m infernal, grand tapage mв до́ме содо́м — toute la maison est sens dessus dessous [sɑ̃dsydsu]
••содо́м и гомо́рра книжн. — Sodome et Gomorrhe
* * *n1) gener. vacarme2) liter. sabbat -
18 тормашки
полете́ть вверх торма́шками разг. — tomber vi (ê.) les quatre fers en l'air
в до́ме всё вверх торма́шками — tout est sens dessus dessous [sɑ̃dsydsu] dans la maison
-
19 кирпич
brique f* * *м.1) brique fогнеупо́рный кирпи́ч — brique réfractaire
обожжённый кирпи́ч — brique cuite
необожжённый кирпи́ч — brique crue
класть кирпи́чи́ — poser des briques
стена́ в два кирпи́ча́ — mur m de l'épaisseur de deux briques
2) разг. ( дорожный знак) route interditeнад воро́тами кирпи́ч — il y a un panneau "route interdite" au-dessus de la porte cochère
* * *n1) colloq. pavé2) eng. parallélotope3) road.sign. sens interdit (разг.) -
20 бросаться
тж. броситьсяse jeter; se précipiterбросаться за кем-л — se précipiter derrière qn.
* * *1) см. броситься2) взаимн.броса́ться че́м-либо — se jeter (tt) qch
••броса́ться деньга́ми — jeter l'argent par les fenêtres
броса́ться слова́ми, обеща́ниями — se répandre en belles paroles, en promesses
броса́ться в глаза́ — sauter aux yeux; crever les yeux (fam); tomber sous le sens [-s], frapper au premier abord
броса́ться людьми́ — ne pas faire cas des gens; traiter les gens par-dessus la jambe (fam)
* * *v1) gener. foncer (sur, dans), sauter (на кого-л.), se flanquer (куда-л.), se jeter, se lancer, se rejeter (sur) (на что-л.), se va2) obs. saillir
- 1
- 2
См. также в других словарях:
sens dessus dessous — et sens devant derrière 2. (san de su de sou et san de van dè riè r ) loc. adv. 1° Sens dessus dessous, dans une situation telle que ce qui devrait être dessus se trouve dessous. Cette boîte est sens dessus dessous. • Nos bombes tombaient à… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
sens-dessus dessous — Sens dessus dessous. Façon de parler populaire, qui signifie, qu Une chose est tellement bouleversée, que le sens ou costé qui estoit dessus a esté mis dessous. Sens devant derriere, qui a derriere le costé qui devoit estre devant … Dictionnaire de l'Académie française
Sens dessus dessous — ● Sens dessus dessous de telle sorte que ce qui devrait être dessus soit dessous ; en grand désordre ; dans un grand trouble, bouleversé … Encyclopédie Universelle
sens dessus dessous — Être sens dessus dessous Beau désordre, agréable à la vue chez une belle femme. Quand elle est renversée et bouleversée à grands coups de pine, les cheveux épars, le cul et les tétons en l’air, ses bras vaincus, jetés comme de vaines armes … Dictionnaire Érotique moderne
sens devant derrière — sens dessus dessous et sens devant derrière 2. (san de su de sou et san de van dè riè r ) loc. adv. 1° Sens dessus dessous, dans une situation telle que ce qui devrait être dessus se trouve dessous. Cette boîte est sens dessus dessous. • Nos… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
sens — 1. sens [ sɑ̃s ] n. m. • 1080; lat. sensus, de sentire → sentir I ♦ 1 ♦ Faculté d éprouver les impressions que font les objets matériels (⇒ sensation); physiol. Système récepteur unitaire d une modalité spécifique de sensations (correspondant, en … Encyclopédie Universelle
dessus — 1. dessus [ d(ə)sy ] prép. et adv. • desur, desuzXIe; de 1. de et sur ou sus ♦ Indique une position supérieure, dans l espace ou métaphoriquement (opposé à dessous). I ♦ Prép. de lieu … Encyclopédie Universelle
DESSUS — adv. de lieu Il sert à marquer La situation d une chose qui est sur une autre. Ce qui est sous la table, mettez le dessus. Cela est dessus. Il n est ni dessus ni dessous. Voilà ce qui est écrit dessus. Jetez de l eau dessus. Il s emploie aussi… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
DESSUS — adv. de lieu à la partie, à la face supérieure. Ce qui est sous la table, mettez le dessus. Il n’est ni dessus ni dessous. Voilà ce qui est écrit dessus. Jetez de l’eau dessus. Sens dessus dessous se dit en parlant de la Situation d’un objet… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
SENS — n. m. Faculté de l’homme et des animaux de percevoir les impressions faites par les objets extérieurs. La vue, l’ouïe, l’odorat, le toucher, le goût sont les cinq sens. Le sens de la vue, de l’ouïe, du toucher, etc. Les organes des sens. Cela… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
SENS — s. m. Faculté de l homme et des animaux, par laquelle ils reçoivent l impression des objets extérieurs et corporels. Les cinq sens de nature. La vue, l ouïe, l odorat, le toucher, le goût, sont les cinq sens. Le sens de la vue, de l ouïe, du… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)